Türkçe Yama için Elele!

Herkese merhaba! Bu gönderinin sebebi, bir ekip olmak içindir. “Türkçe Yama”mızı en güzel şekilde sunmak, paylaşmak ve kullanmak için…

 

The Sims 4 Türkçe Yama

Artık çeviri işinin teknik kısmı bendedir. Ve bu işi üstüme aldığımda; Rıza Şirin beyin Excel çalışma stilinden ilham alarak, kendime bir HTML tablosu hazırladım. Görselden de anlayacağınız üzere, bu HTML tablosu; The Sims 4: Hileler tablosuna benzer bir yapıdadır. Ve ben; her güncelleme geldiğinde, yeni dizeleri içeren bir XML çıkartıyorum ve bu XML’i, Notepad++ yardımıyla, kendi özel HTML’ime döndürüyorum. Ardından “Türkçesi” sütununu, çeviri dizelerle donatıp, (yine Notepad++ yardımıyla) HTML’den XML’e döndürüyorum. Ve bu XML’i, söz konusu .package’e aktarıyorum. Tablomuz; olası düzeltmeler için tüm dizelerin hem İngilizce’sini hem de Türkçesini içerir. Ve tarafımdan oluşturulacak bir tablo, yöneticiye de gönderilecektir (söz konusu tablolar, her güncelleme sonrası gelen yeni dizeleri içeren bir kopya olacaktır).

Şimdi asıl meselemize gelelim…
Rıza bey artık bu çeviri işiyle ilgilenemeyecek. Bu durumda çeviriyi bizim ilerletmemiz gerek. Ve bunun için sizden yardım bekliyorum. Ama bu yardım; hem oyuna hem de İngilizce’ye hakim olmayı gerektiriyor. Yani çevirileriniz; oyuna dair çeviriler olmalı ve gerektiğinde (düz çeviri yerine) kendi yorumunuzu da ekleyebilmelisiniz. Bu işte emeği geçen herkesin ismi, jenerikte yerini alacaktır. HTML tablomu gördünüz; tüm kontroller yine tarafımdan sağlanacak ve her dizenizi kontrol edeceğim. Yardım etmek isteyenlere, sadece yeni dizeleri içeren bir dosya göndereceğim. Gerekirse; oyundaki tüm XML’leri de taratacağım (ya da oyunda kontrol sağlayacağım) ve en güzel şekilde yamamızı paylaşacağız.

Gelin; bu işi hep beraber halledelim. Yamamızı layığıyla sürdürmeye devam edelim. Eğer yardım etmek isterseniz, benimle iletişime geçiniz. Facebook olur, e-posta olur, Instagram olur… Her türlü iletişime geçebilirsiniz:

E-Posta: simmerrubi@gmail.com
Instagram: Rubi Kübra Dinçer
Facebook: Kübra Rubi Dinçer

12 Yorum

  1. elimden geldiği kadar yardım etmek isterim

    şuan Sims 2 ile uğraşıyorum Sims 2 hala yardım bulamadım
    bunun içinde bir konu hazırlayabilir misiniz

    YouTube link var bir bakmanızı önerim orjinal oyunla uyumlu korsan ile çalışmıyor diyorlar
    https://www.youtube.com/watch?v=ziEejHn-4I4

    bunun içinde yardım edecek birini arıyorum
    butonlar uğraşıyorum

  2. Hayırlı kandiller ellerinize emeğinize sağlık.Site çok güzel.Rubi senin yıllardır bu oyuna en az yapımcılar kadar emeğin geçmiştir.Küçükken simsi seninle tanıdım sonra bu siteye sayende gectim

    1. Canım benim, çok teşekkür ederim. 😍 Çok mutlu oluyorum, eskilerden gelenleri gördükçe. İyi ki geldin. Seni yine kocaman öpüyorum! ❤😘🤗 Ben epeydir yoktum ama geç de olsa hayırlı kandiller dileyeyim ben de. ❤🥰

  3. Size çok yardımcı olmak isterim ama malesef ingilizcem çok az denecek kadar oyuna bayağı hakimim ama dediğim gibi ingilizcem yok denecek kadar az…Sana ve yardım edecek arkadaşlara başarılar diler yeni yamayı sabırsızlıkla beklediğimi bilmenizi isterim… Sevgiler iyi çalışmalar…

    1. Ah tam da benim durumum işte! =) Bende dilbilgisi çok zayıfladı, eskisi gibi değil. Çevirirken çok uzun sürüyor. Neyse… Çok teşekkür ederiz efendim. =)

  4. size yardımcı olmak isterdim ingilizcem yeterli olmadığı için yardım edemiyorum lakin yorum atarak sizi desteklemeye çalışıyorum. Bende kendim ingilizce çalışıyorum. Sizi çok kıskanıyorum umarım bir gün bende sizin kadar ingilizce bilebilicek seviyeye gelirim :)

  5. Merhaba, oyuna çok hakim değilim fakat oynamaya devam ediyorum ve her detayını öğrenmeye başladım. Çeviri için elimden geldiğince yardımcı olmak isterim. Yorum yazarken girdiğim e posta adresi ile size mesaj atacağım.

  6. merhaba benim yaşım biraz küçük ama inglizcem iyi size yardımcı olmak isterim

Bir Cevap Yaz

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir