Seasons Türkçe Yaması Nerede?

Selamlar! Bütün yıl farklı saatlerde kalkıp okula gidiyoruz. Bir sürü farklı öğretmeni dinliyoruz, not alıyoruz, ders çalışıyoruz, ödev yapıyoruz, sınavlara hazırlanıyoruz ve bu süre boyunca hep bir koşuşturma içindeyiz. Kendimizi mutlu etmek adına oyun oynuyor, sinemaya gidiyor, müze geziyoruz. Ailemizi mutlu edebilmek adına onlarla vakit geçiriyoruz. Sosyallik bir ihtiyaç olduğundan arkadaşlarımıza vakit ayırıyoruz. Tüm bu süreç içinde varsa erkek/kız arkadaşımıza ayrı vakit ayırıyoruz. Tabi, bazılarımız bu süreç boyunca farklı işlerde de çalışıyor, hobilerine yönelik etkinliklerde bulunuyor. En sonunda da 3 ay boyunca rahat bir nefes alabileceğimiz bir tatile çıkıyoruz…

Şöyle bir sıkıntı var ki, bu sene üstüme düşen sorumlulukların hemen hemen hepsini yerine getirirken –ki final haftamda Cats and Dogs çevirisi yapmam buna dahil- yazın ne yazık ki tatil hakkımı kullanamadan çalışmaya başladım. Benim için yanlış bir karardı, dinlenmediğim için ailem bana bu konuda birazcık kızmış da olabilir. Ancak kış döneminde gönlümce para harcayabilmek ve biraz da para biriktirebilmek adına bir işe girdim. Günümün 9-10 saatini çalışırken harcıyorum ve bu beni ciddi etkiliyor. Erken kalkmış oluyorum, eve dönünce uyuya kalıyorum, kendime ya da sorumluluklarıma vakit ayıramıyorum… Maalesef Türkçe yama da gecikiyor. Benim bilgisayarımda Seasons yüklü olmasına rağmen yalnızca içerikleri kontrol etmek adına çok kısa bir süre oyunu incelemeye vakit ayırabildim. İnanın bazı günler bilgisayarı hiç açmıyorum bile. Yaptığım işi en düzgün, en temiz hâliyle size sunmaya çalışıyorum. Hepimizin burada yapmaya çalıştığı şey de bu. Biz kalkıp da, Google Translate’den kopyaladığımız metinleri size sunmuyoruz. Gerekirse oyunda çevirisi yapılan eşyayı, olayı araştırıyor ve Türk mantığıyla algılayabilmemiz için en baştan o içerikler için metin üretiyoruz. Ve bahsettiğimiz çeviri iki üç cümleden oluşmuyor ne yazık ki… Yüzlerce satırdan oluşuyor ve bu satırlar birer cümle olmuyor.

Her seferinde aynı şeyi tekrar tekrar söylüyorum ve söylemeye de devam edeceğim. Bizim yamadan hiçbir çıkarımız yok. Para da kazanmıyoruz, para talep de etmiyoruz, bağışlanan parayı harcamıyoruz –o parayla ek paket alıp size çekiliş yapıyoruz- ve en önemlisi bizim bu yamaya ihtiyacımız zaten yok. Bırakın The Sims’i oynamaya, bazen bilgisayarı açmaya vakit bulamıyoruz. Biz eski Simmerlardan olma yolundayız. En iyi Rubi örnek verebilir buna, yaşımız küçükken bilgisayar karşısında oyun oynadığımız kadar oynayamıyoruz artık. Bir yandan sorumluluklarımız bizi dürtüklemeye, canımızı sıkmaya başlıyor ve oyuna kısıtlı bir zaman ayırabiliyoruz. Bu yüzden kötü yorum yapan arkadaşlara tavsiyem, birazcık daha sabırlı olun. Takdiri hak etmiyor dahi olsak sabırla karşılanmayı hak ediyoruz bence…

Gelin sizinle birlikte bir program yapalım. Aşağıya maddeler hâlinde bu yaz içinde yapmam gerekenleri ve yanlarına da parantez içinde günde ayırmam gereken saatleri yazacağım. Siz de bir hesap yaparak bu aktiviteleri bir haftaya yayacaksınız. Cidden oturup bununla uğraşan olursa da söz veriyorum oluşan programı kullanacağım ve gerek blog olarak gerekse vlog olarak o programı kullandığımı size kanıtlayacağım.

  • Bir bloğum ve bookstagram hesabım var. İlerideki mesleğimde başarılı olabilmek adına her gün incelemeli olarak kitap okumam gerekiyor. (Yaklaşık 2 saat)
  • Wattpad geniş bir mecra bilirsiniz… Ben yaklaşık 8-9 yıldır hikâyeler yazıyorum. Benim yazmaya başladığım dönemde Wattpad yoktu bile. Şuan okuduğunuz Türk yazarların çoğu Facebook’ta hikâyeler paylaşıyordu, hatta birçoğunu oradan beri tanırım. Hiçbir zaman kitap çıkarma fikrine yanaşmamış dahi olsam ortada bir emek var. Düzenlemem gereken 200 sayfayı aşkın bir kurgum var. Bu yaz içinde düzenleme işini bitirirsem de güzel şeyler olacakmış gibi hissediyorum… (Yaklaşık 10-15 sayfayı düzenlemek 4 saat civarı bir süre alıyor.)
  • Aynı zamanda hikâye yazmaya devam edebiliyor olmam gerekiyor. Yeteneğimin körelmesinden korktuğumdan ve elimdeki okuyucu kitlesini kaybetmeyip yazdığım karakterden soğumamak adına düzenli bir şekilde bölüm yazıyor olmam gerekiyor. (Ki bir bölümü yazmak yine 3-4 saatlik bir zaman dilimine tekabül ediyor.)
  • Tam bir Marvel delisi sinema aşığıyım! Korku, aksiyon, macera, romantik, bilim kurgu, fantastik… Hepsini yakından takip ediyorum ve fragmanlarını aşkla izliyorum (bilgisayarımdan). Gelin görün ki bu yaz kaç filme gittin sevgili sinemakolik diye sorsanız iki elin parmaklarını geçmez bile… Arada bir dışarı çıkıp film izlemeyi hak ediyorum bence. Sizce? (Hadi buna da en fazla 3 saat verelim.)
  • Gelin görün ki İstanbul’da ailemle yaşıyorum ve çalışma sürecinde akşam 10-11 gibi eve geldiğim oluyor. Yorgunluktan hemen yatağa koşup aileme hiç mi hiç vakit ayıramıyorum da diyebilirim. Yine saatlerim uyuşmadığından bu yaz kardeşimle yalnızca bir kez yüzmeye gidebildim. Ve bensiz geçirdiği yaz tatilinde yüzmeyi bayağı iyi öğrendiğini ve benim unuttuğumu; o beni dubalara sırtında taşırken fark ettim. (Günde en az 1 saat?)
  • Sonrasında çok çok yakın arkadaşlarım var. Onlara da vakit ayırmam gerek ki, ben sohbet etmeyi konuşmayı çok seven bir insanım. Ancak ne yazık ki mesajlaşmak pek hoşlandığım bir alan değil. Kısa bir örnek vereceğim. Geçtiğimiz hafta sonu en yakın arkadaşımla iş çıkışı spora gittik (bir sonraki maddeye sporu da ekleyeceğim) ve spordan sonra bizim eve dönüp biraz dinlendik. Arkadaşıma evden çıkmadan önce bize kalmaya gelmesini söyledim, eğlenceli olur diye biraz da ısrar ettim. Sonuç olarak arkadaşım evinden eşyalarını alıp geri döndüğünde ben uyuya kalmıştım ve annem beni uyandırdı. Yine arkadaşımla odada takılırken uyudum ve sabahın en erken saatlerinde herkes uyurken evden çıktığım için WhatsApp’tan annemle ettikleri kahvaltının fotoğraflarını dışarıda inceledim. (En azından dışarıda buluşmuş olsak nereden baksak 5-6 saat gider.)
  • Önceki maddede geçtiği üzere spor yapıyorum. Benim gelecekteki mesleğim masa başı olacağından bilgisayar karşısında çok durmaya dayalı olarak bel bölgesinde ciddi sorunlar yaşamaya el verişli bir bünyem var. Hem bu sebepten, hem de zaten sağlıklı olabilmek adına spor yapmamız gerektiğinden spora yazıldım. Amma velakin ödediğim paralara karşılık gitmediğim –daha doğrusu yorgunluktan gidemediğim- günler bir hayli canımı sıktı. (1 saat diyelim, alttan alalım…)
  • Arkadaşlarımdan bahsettim, ailemden bahsettim, kitap okumaktan bahsettim, çalıştığımdan bahsettim, hikâye yazdığımdan bahsettim, spordan bahsettim… Sıra geldi erkek arkadaşıma. Kendisi de çalıştığı için haftada birbirimiz görebilmek, vakit geçirebilmek için yalnızca bir günümüz oluyor. İzin günümü bütünüyle ona ayırıyorum, o da aynı fedakârlığı bana karşı gösteriyor. Çünkü iş saatlerimiz genelde tam tersi olduğundan gün arasında birbirimizi görme ihtimalimiz neredeyse hiç yok. (İzin günümü, yani haftamın bir gününü komple eliyorum. Hem erkek arkadaşıma vakit ayırmak adına, hem de hiçbir şeyle uğraşmadan aylak aylak dinlenebilmek adına…)
  • Bunların dışında tekrar etmem gereken İspanyolca dersim ve kendimi geliştirmem gereken İngilizce dersim var. (En azını alıp 1 saat diyelim buna da)
  • Siteye haber hazırlamam da gerekecek. Hepimiz meşgul olsak da sitede bir şeyler görmeyi bekleyen bir sürü insan var. (Fotoğrafları ayarla, görüntüleri düzenle, yazı ekle derken 2-3 saat gidiyor.)
  • Sims grupları için tekrardan bir Facebook hesabı açmışken ara sıra grupları kontrol etmeden de olmaz. (Yarım saat diyelim.)
  • Hepsinin yanı sıra günde yaklaşık 4-5 saatimi yamaya ayırmam gerekiyor ki size düzgün, anlaşılabilir bir yama sunabileyim.
  • Bu arada sabah 5’te kalkıyorum ve günüm yoğun gecikiyor. Ne kadar uyumam gerektiğini size bırakıyorum…

Eklemek istediğiniz bir şey olursa yorumlarda okumayı çok isterim. Sormak istediğiniz, önerdiğiniz bir şey olursa da seve seve cevap veririm! Aynı zamanda yukarıda belirttiğim maddelerle gerçekten bana üşenmeyip bir program hazırlarsanız da sözüm söz, uygulayacağım. Bu arada bana ve ekip arkadaşlarıma yama konusunda destekçi yaklaşan ve güzel yorumlarını eksik etmeyen tüm takipçilerimize özellikle teşekkür ediyorum. Yaptığımız işin ağırlığını anladığınız ve bize kendinizi buna göre ifade ettiğiniz için çok çok teşekkürler. Yamaya devam etme sebebimiz sizsiniz! Kendinize güzel bakın!

28 Yorum

  1. bu açıklama yapacağınıza 1-2 şey çevirseydin daha güzel olurdu daha tavsiye sen bilirsin

    1. Bu yorumu yazmak ya da bir oyuna Türkçe yama beklemek yerine yaz tatilini Türkçe çalışarak geçirmen de senin adına daha iyi olurdu. Tavsiyemdir, yine de sen bilirsin.

      1. İngilizce öğrenselee, çok İngilizce isteyen bir oyunda değil, hem gelecekleri için iyi olur hemde herşeyi Türkçe olarak beklemek zorunda kalmazlar diyor ve seni destekliyorum.

    2. O gitmiş demiş işlerim var yamayı yapmaya zamanımız yok merak edenlere açıklama yapmış sen hala “KİŞKİ BİNLİRİ YAPÇİĞİNİ YİMİ İLİ İĞRİŞSİYDİN” !!!

    3. Bu yorumu yazmak ya da bir oyuna Türkçe yama beklemek yerine yaz tatilini gaz fren şanzıman halimiz duman!!

  2. Bence kötü yorumları takmayıp sadece zamanınız olduğunda yamayla uğraşın çünkü bu kötü yorumları yazanlar tüm yaz gezip eğleniyorlar ve sizin tek işiniz bu yamaymış gibi konuşuyorlar unutmayınki biz her zaman sizin yanınızdayız👍

  3. Ben oyuna türkçe yama indirmedim ama gerçekten bu oyun için emekleriniz çok büyük. Sizi ekip olarak en içten dileklerimle kutluyorum her türlü yardımlarınız için. Sim Dünyası ekibi sizi seviyorum💖😊

  4. şahsen ben size ne kadar teşekkür etsem azdır. Kötü yorumları takmayın kafaya it gibi havlasınlar dursunlar emeğine sağlık inşallah daha da basarılarını bekleriz ne zaman isterseniz o zaman çevirin zorunlu değilsiniz ki

  5. Bilmem farkında mısınız ama çeviriyi büşra hanım yaptığında hep aksama oluyor tamam kolay birşey değil biliyoruz ama bir ekip şeklinde birlikte çevirseniz daha çabuk bitmez mi ??

  6. Herzaman söylüyorum yine söyleceğim kendinize türkçe yama ekibi kurmalısınız bu işler 1 kişiyle olmaz yapamıyorsanız bırakın bu siteyi sim dünyası tarihe geçmek üzere yeni bir türkçe yama yapan bir site lazım ayrıca sim dünyası.com’u ziyaret eden insanların %95 i türkçe yama ve oyun güncellemelesi gelmişmi diye giriyor.

    Tekrar söylüyorum kendinze türkçe yama ekibi kurmanız şart !

  7. Ben çeviri konusunda genelde gelen kötü yorumlara cevap vermiyorum çünkü genelde yorum yapan kişilerin oyunu bir an önce Türkçe oynama heyecanına kapılan görece küçük arkadaşlarımızın olduğunu biliyorum ancak bazen gerçekten insan kendi kendisine ”Yaptığımız şeyi niye yapıyoruz?” diye soruyor.
    Öncelikle Büşra’nın yapmış olduğu çevirilerin daha uzun olmasının sebebi Büşra’nın daha büyük paketleri çevirmesi. Ayrıca Büşra’nın onca çeviriyi hiçbir çıkar elde etmeden gönüllü bir şekilde yaptığını da eklememe gerek yok sanırım.
    Çeviriler bir kişiyle yapılır. Çeviri yapmak sanattır; birden fazla kişi çeviri işine girerse işin içinden çıkılmaz çünkü herkesin kendi stili vardır. Bu yüzden birbirimize ufak tefek yardımlar dışında çevirilerde yardımcı olmuyoruz. ”Bu işler 1 kişiyle olmaz” derken bu işi hiç bilmediğini zaten açıkça belli ediyorsun.
    Çevirinin bir kişiyle yapılma konusunu bir kenara bıraksak bile bizden ne ekibi kurmamızı bekliyorsunuz? Eğer çevirmenlerin ücretlerini karşılayacaksan seve seve bir ekip kurarız. Biz böyle şeyler karşılayabilecek bir site değiliz.
    Son olarak da ortada Türkçe yama diye bir şey yokken sitenin aldığı hit şu an Türkçe yamayla birlikte altığı hitle hemen hemen aynı. Yani insanlar buraya sadece Türkçe yama için gelmiyor; zaten geliyorlardı ve yama olmasa da birçoğu gelmeye devam edecek. Eğer bu siteye sadece Türkçe yama için ziyaret ediyorsan istersen ziyaret etmeyi kesebilirsin.

    1. Evet o yüzden ziyaret ediyorum oyunçeviri.com’u ziyaret etmeni öneririm sana burkay çeviriler 1 kişiylemi yoksa 15-20 kişiylemi yapılıyor takip et adamlar 1 haftada en fazla 1 ayda bitiriyorlar ve türkiyenin en ünlü çeviri grubu sims 4 ‘ü onlar çevirse keşke çünkü siz sürekli işlerinizi söyliyorsunuz sınavım var tatile gidiyorum kardeşim ozaman açmasaydın site filan

      madem para almıyoruz bu işten diyip savsaklıyorsunuz ozaman reklam koyun siteye para kazanan daha çok emek verirya sizde o mantıkla gidin

      büşra hanımın hedefleri var seninde öyle demekki meslek sahibi olunca bu site tarihe karışacak bu yüzden diyorum ekip kurun 1 kişiyle çeviri olmaz dünyada bütün çeviri yapılan oyunların çevirmenlerine bakınca en az 15 kişi.

      1. Onlara saygısızlık yapmak istemem ama bir çeviri 15 kişiyle olacak bir iş değil maalesef. Biz bile iki kişi yaptığımız zaman aynı kelimeyi farklı kelimelerle Türkçeye çevirdiğimizde sorunlarla karşılaşıyoruz. Bir resmi iki iki farklı kişi çizdiğinde ne kadar verimli geçerse o süreç aynı şekilde çevirilerde de o şekilde oluyor.
        Ayrıca Google politikalarına bakmanı öneriyorum siteye ne kadar reklam koyabileceğimize dair. Çeviriden para kazanabilmemizin tek yolu para ile satmamız ki bun hiçbir zaman yapmayacağız.

  8. Sitede türkçe yama konularında 15-20 yorum var sims mobil konularında 2 yorum bu siteyi yama için ziyaret ediyorlar emin ol

  9. Merhaba Büşra, görüyorum ki gerçekten yoğunsun. Düzenlemeye çalıştığımda uykuya ve önemli ihtiyaçlarına çok az zaman kaldığını gördüm. Buna rağmen yamayı çevirmeye çalıştığın için teşekkürler. Sana bir sorum olacak: Wattpad’te geçirdiğin zamanın bu kadar fazla olması gerektiğine emin misin? Bence o toplam sekiz saati günlere yayarak uykuya verdiğin zamanı genişletmelisin. Ben iki günde bir uyuyarak sınavlara çalıştığım zamanları hatırlıyorum da, uykusuzluk her şeyi ve en kötüsü verimi etkiliyor. Bir şeylerden vazgeçmen sağlığın için iyi olabilir. Kolay gelsin! (Bu arada, kurgunu okuyabilir miyim?)🎈

    1. Teşekkür ederim güzel yorumun için <3 Kurgumu biraz daha ilerlettikten sonra sizden destek isterim ;)

  10. Bu yorumları okumak yerine türkçe yapamayı yapmak daha güzel olur daha tavsiye yinede sen bilirsin

  11. Arkadaşlar yama gelmez unutun bu sitenin sahipleri bu yazıda demek istediği şudur bizim artık kendi hayatımızı kurma zamanımız geldi yamaya vakit ayıramıyoruz 1 yıl içindedede siteyi kapatırlar evlendikleri zaman…

  12. Yaptığın gerçekten büyük fedekârlık. Bunca işin arasında çeviriye vakit ayırmak zor olur ama çeviri ne kadar erken gelse o kadar iyi çünkü yeni eklentilerin gelmesi muhtemel eklenti sayısı arttıkca daha çok zman gerekir bu projenin durmasını istemeyiz

Bir Cevap Yaz

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir